문화영상문화포털의 크리에이터 문화PD의 영상을 소개합니다
- 문화예술
- 카자흐스탄
[카자흐스탄/해외문화PD] 넌버벌 퍼포먼스 Fireman
- 제작
- 정혜정
- 재생시간
- 1:27
- 등록일
- 2018-08-09
넌버벌 퍼포먼스 Fireman 공연이 카자흐스탄 아스타나 발레 극장에서
개최됐습니다. 아스타나 천도 20주년을 맞아 주카자흐스탄 한국문화원이 준비한 이번 공연은 카자흐스탄 국민 뿐 아니라
벨로루시에서 온 관광객까지 한국에 대한 관심을 갖게 만들었는데요. 어떤 공연이었는지 영상으로 확인하세요!
-----대본-----
내레이션) 주카자흐스탄 한국문화원은 지난 7월 20일과 21일, 아스타나 천도 20주년을 맞아 ‘아스타나 발레 극장’에서 넌버벌 퍼포먼스 ‘Fireman’ 공연을 개최했습니다.
20 и 21 июля 2018 г. в Астане в театре 'Астана Балет' прошли представления корейского невербального шоу 'Fireman', организованные Корейским культурным центром Посольства Республики Корея в честь празднования 20-летия столицы Республики Казахстан города Астаны.
자막) 'Fireman'
각기 다른 개성을 가진 소방훈련생들이 소방관으로 거듭나는 훈련 스토리를 역동적인 동작과 함께 코미디화 시킨 공연
'Fireman'
Динамичное комедийное шоу с элементами акробатики, в основе сюжета которого история о том, как новички проходят подготовку, чтобы стать пожарниками.
내레이션) 이번 행사는 금요일과 토요일, 각각 주카자흐스탄 대한민국 김대식 대사와 주카자흐스탄 한국문화원 이혜란 원장의 축사, 공연, 설문조사 순으로 진행됐습니다. 관람객들은 공연 전후로 한국문화원 홍보부스를 찾고 공연 배너 앞에서 사진을 찍으며 한국에 대한 관심과 애정을 보였습니다.
Программу вечера в пятницу 20 июля открыла приветственная речь Посла Республики Корея в Республике Казахстан г-на Ким Дэсика, а в субботу 21 июля - директора Корейского культурного центра г-жи Ли Херан. Далее прошло представление 'Fireman', и после анкетирование зрителей. Зрители проявили большой интерес и любовь к Корее, активно фотографируясь у концертного баннера и получая информационные материалы у промо-стенда Корейского культурного центра.
인터뷰) 카밀라, 공연 관람객
다음에 또 꼭 올 거예요. 한국 문화에 관심이 생겨서 한국문화원에도 방문하려고요. 그리고 나중에는 한국에 가보고 싶어요.
Камилла, Зритель
Я еще раз приду обязательно. Я заинтересовалась корейской культурой и буду, наверное, посещать Корейский культурный центр. И в дальнейшем хочу полететь Корею.
인터뷰) 일례나, 공연 관람객
저는 벨로루시에서 온 관광객입니다. 오늘 한국인들의 퍼포먼스는 정말 즐겁게 봤어요. 카자흐스탄과 한국 사람들, 또 그들 문화의 일부가 되어본 오늘의 경험은 벨로루시 민스크에 돌아가서도 간직할 겁니다.
Елена, Зритель
Я приехала из Беларуси. И сегодня с таким удовольствием посмотрела представление корейского народа. Сегодня частичку казахстанского народа и корейского народа и их культуру я привезу в свою столицу в г. Минск в Беларуси.
사용 음원
Cockpit.mp3
-----대본-----
내레이션) 주카자흐스탄 한국문화원은 지난 7월 20일과 21일, 아스타나 천도 20주년을 맞아 ‘아스타나 발레 극장’에서 넌버벌 퍼포먼스 ‘Fireman’ 공연을 개최했습니다.
20 и 21 июля 2018 г. в Астане в театре 'Астана Балет' прошли представления корейского невербального шоу 'Fireman', организованные Корейским культурным центром Посольства Республики Корея в честь празднования 20-летия столицы Республики Казахстан города Астаны.
자막) 'Fireman'
각기 다른 개성을 가진 소방훈련생들이 소방관으로 거듭나는 훈련 스토리를 역동적인 동작과 함께 코미디화 시킨 공연
'Fireman'
Динамичное комедийное шоу с элементами акробатики, в основе сюжета которого история о том, как новички проходят подготовку, чтобы стать пожарниками.
내레이션) 이번 행사는 금요일과 토요일, 각각 주카자흐스탄 대한민국 김대식 대사와 주카자흐스탄 한국문화원 이혜란 원장의 축사, 공연, 설문조사 순으로 진행됐습니다. 관람객들은 공연 전후로 한국문화원 홍보부스를 찾고 공연 배너 앞에서 사진을 찍으며 한국에 대한 관심과 애정을 보였습니다.
Программу вечера в пятницу 20 июля открыла приветственная речь Посла Республики Корея в Республике Казахстан г-на Ким Дэсика, а в субботу 21 июля - директора Корейского культурного центра г-жи Ли Херан. Далее прошло представление 'Fireman', и после анкетирование зрителей. Зрители проявили большой интерес и любовь к Корее, активно фотографируясь у концертного баннера и получая информационные материалы у промо-стенда Корейского культурного центра.
인터뷰) 카밀라, 공연 관람객
다음에 또 꼭 올 거예요. 한국 문화에 관심이 생겨서 한국문화원에도 방문하려고요. 그리고 나중에는 한국에 가보고 싶어요.
Камилла, Зритель
Я еще раз приду обязательно. Я заинтересовалась корейской культурой и буду, наверное, посещать Корейский культурный центр. И в дальнейшем хочу полететь Корею.
인터뷰) 일례나, 공연 관람객
저는 벨로루시에서 온 관광객입니다. 오늘 한국인들의 퍼포먼스는 정말 즐겁게 봤어요. 카자흐스탄과 한국 사람들, 또 그들 문화의 일부가 되어본 오늘의 경험은 벨로루시 민스크에 돌아가서도 간직할 겁니다.
Елена, Зритель
Я приехала из Беларуси. И сегодня с таким удовольствием посмотрела представление корейского народа. Сегодня частичку казахстанского народа и корейского народа и их культуру я привезу в свою столицу в г. Минск в Беларуси.
사용 음원
Cockpit.mp3