문화포털
검색
검색어
검색
이전
정지
재생
다음
전체메뉴
전체메뉴 펼쳐보기
문화체험
한눈에 보는 문화정보
문화릴레이티켓
문화캘린더
문화공간·단체
문화 취약계층
장애인 문화정보
문화소외계층 문화정보
문화공감
문화TV
문화 디지털 영상
문화영상
유네스코 등재유산
한국문화100
기관별영상
문화인터뷰
공감마당
공감리포트
카드뉴스
문화마루
문화SNS 지도
웹진
문화지식
문화자료관
전통문양
디자인문양
형태별문양
용도별문양
활용디자인
전통문양특별전
3D프린팅콘텐츠
전통문양활용
문양의 이해
전통문양사용방법
예술지식백과
실감형 콘텐츠
문화정보분석
문화정보 데이터분석
예술,관광 지도매핑 서비스
문화알리미
문화드림
채용·자원봉사 모집
문화지원사업
정책뉴스
문화이벤트
문화포털API
공지사항
기타
이용안내
사이트소개
자주찾는질문
서비스문의
마이페이지
개인정보수정
나의게시물
이벤트
English
문화홍보등록
문화체험
한눈에 보는 문화정보
문화릴레이티켓
문화캘린더
문화공간·단체
문화 취약계층
문화공감
문화TV
공감마당
문화SNS 지도
웹진
문화지식
문화자료관
전통문양
예술지식백과
실감형 콘텐츠
문화정보분석
문화알리미
문화드림
채용·자원봉사 모집
문화지원사업
정책뉴스
문화이벤트
문화포털API
공지사항
로그인
메뉴펼쳐보기
공감리포트
문화영상
카드뉴스
웹진
문화SNS지도
문화마루 게시판
문화정보분석
문화N티켓
티켓 예매 발권 서비스
문화후기
관람 후기 공유
홈
문화공감
문화영상 (국내외 문화영상)
문화영상 (국내외 문화영상)
sns 공유
페이스북
트위터
구글
카카오톡
주소복사
인쇄
국내외문화영상
문화TV
한국문화100
문화직업30
인문학강연
국내외 문화PD가 제작한 쉽고 재미있는 문화영상을 즐겨보세요.
▶
3:20
[문화PD] 이번 여름 부산으로 떠나자!
이번 여름에 다들 어디로 떠나실 건가요? 다들 여행 계획 짤 때 고민 많으실 텐데 디지털 관광 주민증을 이용해 보시는 게 어떠실 가요?! 각 지역에 어떤 곳이 있는지 한눈에 볼 수 있고 디지털 관광 주민증을 이용해 할인 혜택도 받을 수 있답니다!! 그 중에서도 이번엔 부산 서구를 여행했는데 영상에 전부 담기엔 너무 짧은 시간이었어요. 제가 소개하지 못한 색다른 매력들을 부산은 많이 가지고 있답니다. 이번 여름 부산 강력 추천합니다!!! ------ 이번 여름에는 다들 어디로 떠나시나요? 여행 계획 세우는데 항상 어려움이 있지 않으신가요? 그런 고민이 있을 때 저는 이것으로 도움을 받았답니다 ??그건 바로 디지털 관광주민증이에요 ??디지털 관광주민증은??한국관광공사가 진행하고 있는 프로그램이에요 ??여행하는 사람들에게??더욱 편리한 여행이 될 수 있도록 도와준답니다 ??그 이유는 바로 한눈에 다 볼 수 있도록 체험 프로그램이나 먹거리 등 정보가 모여있기 때문이에요 그리고 어떤 곳이 얼마나 할인 혜택들이 있는지 나타내기 때문에 쉽게 여행코스를 짜고 알뜰하게 즐길 수 있겠죠? ??발급 방법을 알아볼까요? ??대한민국 구석구석을 인터넷에서 검색 후 ??여행 정보 탭의 디지털 관광 중 인증 절차에 맞게??가고 싶은 지역을 선택하면 끝이랍니다 ??우리는 오늘 부산 속으로 여행하기로 해봐요??서구에는 정말 많이 가볼 때가 있는데요??어디 한번 가볼까요? 거북섬은 송도 해수욕장 앞바다에 위치해 있으며 송림공원과 마주하고 있어요 송도해상케이블카는 송림공원에서 암남공원까지 바다위를 가로질러 멋진 송도 바다를 보여줘요 송도에 많은 카페들은 커피를 사랑하는 사람들이 운영해 커피가 아주 맛있답니다 이번에 부산 서구를 여행하면서 다양한 체험들과 볼거리 등 다양하게 소개했는데요 하지만 오늘 소개한 것들로는 부산 서구를 다 표현하기엔 한참 모자라요 이렇게 재밌는 부산 서구 이번 여름 디지털 관광주민증과 함께 떠나실까요?
관리자
조회수: 73
▶
2:04
[문화PD] 여행가기 직전, 여자 3명이 모이면 일어나는 일
여행 가기 직전에 모인 친구들, 하지만 아직까지 여행지가 짜여있지 않다. 자꾸만 계획을 미루려는 친구들이 답답한 INFJ는 폰을 들고 계획에 앞장서게 되는데... --------- 유영: 야 그래서 우리 어디 갈 건데 현진: 그러게, 어디 갈까? 지수: 왜 나를 보는데? 현진: 네가 젤 믿음직스럽긴 해 유영: 그렇긴 해 현진: 그럼 INFJ가 짜는 거로 할까? 유영: 오 그러자 지수: 떠나고 싶은 지역? 현진: 가까운 데로 가자. 지수: 여행 기간? 현진: 짧게 가자. 유영: 가고 싶은 게 맞긴 해? 지수: 원하는 여행 테마는? 현진: 집 유영: 아 뭔 집이야. 난 바다나 활동적인 거! 지수: 다 짰는데, 볼래? 유영: 우와 어떻게 한 거야? 지수: 어떻게 했냐면... 유영: 오... 너 좀 친다 지수: 이 정도 쯤이야 유영: 자 이제 출발하자
관리자
조회수: 78
▶
4:24
[문화PD] 날씨, 미세먼지, 부상 걱정 끝! 스포츠도 스마트하게 즐기자! 서충주청소년문화의집
폭염 때문에 바깥 활동이 부담스럽다고요? 날씨에 제약 없이 스포츠를 즐길 수 있는 서충주청소년문화의집으로 오세요! VR, AR로 즐기는 다양한 스포츠로 체력도 기르고 VR 신기술도 체험해 볼 수 있는 일석이조 실내 스포츠 체험기! --------- #opening 안녕하세요, 문화PD 김세용입니다. 요즘 날씨가 정말 덥죠. 장마가 끝나고 폭염과 열대야가 이어지면서 주로 운동도 저녁 시간에 하고 계시는 분들도 많을 겁니다. 하지만 오늘 제가 소개해드릴 이곳은 날씨, 온도, 미세먼지 이런 걱정 없이 양궁, 볼링, 축구 등 다양한 스포츠를 즐길 수 있는 곳이라고 합니다. VR 기술을 이용하여 더욱 스마트하게 스포츠를 즐길 수 있는 이곳은 바로 서충주청소년문화의집입니다. 이곳에서 과연 어떤 운동들을 어떻게 할 수 있을지 기대가 됩니다. 오늘도 저와 함께 떠나보시죠! #1(실내 활동을 즐기는 학생들) 눈부신 태양아래 내리 쬐는 햇빛. 태양을 피하고 싶은 학생들이 모이는 이곳. 바로 서충주청소년문화의집입니다. 서충주청소년문화의집은 정보, 문화, 예술 중심의 청소년 활동기관으로써 8세~24세에 해당하는 청소년들은 누구든 시설을 이용할 수 있습니다. 오락실, 댄스실, 노래방, 사진부스 등 다양한 시설들을 즐길 수 있는데요. 그중 가장 인기가 많은 시설은 VR 체험실입니다. 최신 디지털 기술을 접목한 VR 체험실은 양궁, 사격, 볼링, 축구, 농구 등 다양한 실내 스포츠를 즐길 수 있는 공간입니다. 벽 뿐만 아니라 바닥에서도 플레이어의 움직임을 인지하는 센서가 있어 안전하면서도 운동 감각과 집중력을 키울 수 있습니다. 한창 활동적으로 움직일 나이인만큼 재밌고 신체 능력을 기를 수 있는 학생들의 놀이터가 된 셈이죠. #2(학생 인터뷰) #3(실제 체험) 저도 VR 스포츠 체험을 해보기로 했습니다. 2:2로 팀을 나눠서 볼링 게임을 선택했습니다. 센서가 생각보다 정교하게 움직임을 읽어서 실제로 운동감각을 키울 수 있을 거라는 생각이 들었습니다. 또한 이렇게 팀을 나눠 스포츠를 진행하다보니 선의의 경쟁과 함께 서로 격려하며 협동심을 기를 수도 있었습니다. 축구 승부차기, 농구 자유투 등 간단한 방식의 스포츠가 많았지만 난이도가 결코 쉽지 않았습니다. 또한 구기 종목들을 손과 발을 다양하게 사용해보며 청소년들의 균형감각, 힘의 분배 등 신체 성장에 잘 맞춰져있다는 생각이 들었습니다. 청소년들에게는 놀이터가 된 이곳! 그렇다면 VR 체험실의 도입으로 서충주청소년문화의집에는 어떤 것들이 변화되고 있을까요? #4(관계자 인터뷰) #ending 자 오늘은 이렇게 서충주청소년문화의집에서 VR 스포츠를 즐겨봤는데요. 쾌적하게 실내에서 운동할 수 있는 점과 한 공간에서 다양한 스포츠들을 골라서 즐길 수 있다는 큰 장점인 거 같습니다. 8월인 지금 방학을 맡이한 많은 학생들이 이곳을 방문한 것을 보며 VR 스포츠의 인기도 실감할 수 있었습니다. 이외에도 실내에 다양한 놀이 공간이 마련돼 있어 청소년들이 다양한 경험을 할 수 있습니다. 운영 시간은 오전 10시부터 오후 9시까지입니다. 오늘 디지털 스포츠 체험은 여기까지 하겠습니다. 다음에도 충청도의 다양한 문화 디지털 이야기로 돌아오겠습니다. 감사합니다.
관리자
조회수: 75
▶
3:42
[문화PD] 이제는 메타버스로 여행 정보를 얻는 시대!! | META-의정부
여러분은 여행 계획을 세울 때 어떤 방법으로 정보를 얻으시나요? 불과 몇 년 전까지만 해도, 우리는 여행 가이드북과 같은 서적을 통해 여행지에 대한 정보를 얻곤 했죠. 하지만 기술이 발전하며 TV, SNS를 넘어 이제는 메타버스로, 여행지를 미리 구경하고 체험해볼 수 있게 되었습니다. 의정부시를 메타버스로 구현해놓은 메타의정부를 통해 의정부시를 구석구석 누비며, 의정부시의 다양한 관광 상품을 체험해보러 갈까요? --------- 여러분은 여행 계획을 세울 때 어떤 방법으로 정보를 얻으시나요? 불과 몇 년 전까지만 해도 우리는 여행 가이드북과 같은 서적을 통해 여행지에 대한 정보를 얻곤 했죠 하지만 기술이 발전하며 TV SNS를 넘어 이제는 메타버스로 여행지를 미리 구경하고 체험해 볼 수 있게 되었습니다 그 중 오늘 우리는 의정부시를 메타버스로 구현해 놓은 Meta-의정부를 통해 의정부시를 구석구석 누비며 의정부시의 다양한 관광상품을 체험해보겠습니다 Meta-의정부에서는 아바타도 직접 꾸밀 수 있는데요 출석체크나 다양한 활동을 통해 포인트를 모아 아바타를 더 다채롭게 꾸밀 수 있습니다 지금 우리가 있는 곳은 바로 의정부 시청인데요 실제와 비교해보니 어떤가요? 꽤 잘 구현되어있지 않나요? 좌측 상단에 지도 아이콘을 클릭하면 메타버스 속 의정부시의 지도를 한눈에 볼 수 있습니다 직접 아바타를 움직여 모든 장소를 거닐 수도 있지만 지도 속 장소를 클릭해 바로 이동하거나 주변에 보이는 의정부 대표 마스코트 의돌이에게 말을 걸어 원하는 장소로 이동할 수 있습니다 또한 의돌이에게 말을 걸어 같이 사진을 찍거나 현재 위치의 장소에 대한 정보를 물어볼 수도 있습니다 그럼 먼저 의정부 부대찌개 거리로 가볼까요? 부대찌개 하면 의정부 의정부 하면 부대찌개죠 이곳은 의정부의 대표주자 부대찌개 맛집들이 모여있는 거리입니다 이곳에 왔으면 포토스팟에서 사진 한 장 찍어줘야겠죠? 다음으로 가볼 의정부 제일시장은 의정부를 부대찌개로 유명하게 한 일등공신입니다 미군 부대에서 흘러나온 온갖 물품들이 거래되는 시장이었기 때문인데요 매대에 가까이 가면 실제 시장에서 판매되는 각종 물품들을 체험해 볼 수 있습니다 또한 이곳에서는 큰 전광판으로 의정부시 공식 뮤직비디오도 관람할 수 있습니다 마지막으로 가볼 곳은 중랑천인데요 중랑천은 의정부 시민들이 가장 사랑하는 장소 중 한 곳입니다 중랑천변에는 시민들의 휴식과 문화체육 생활을 위한 다양한 시설들이 갖추어져 있어 누구나 편하게 피크닉을 즐길 수 있습니다 또한 중랑천은 의정부시의 핵심 유지들을 관통하고 있어 나들이 코스로도 제격입니다 이외에도 우측 상단의 게임기 버튼을 클릭해 다양한 미니게임을 플레이할 수 있습니다 Meta-의정부 앱은 앱 스토어나 구글 플레이스토어 PC버전은 Meta-의정부 홈페이지에서 다운 받을 수 있습니다 의정부시를 여행하기 전 Meta-의정부로 미리 체험하는 것은 어떨까요?
관리자
조회수: 87
▶
5:49
[문화PD] 파리 올림픽의 숨은 공신, 스포츠 과학!
안녕하세요! 문화PD 김민기입니다. 파리올림픽의 숨은 공신, 스포츠과학! 선수들이 이용하는 체력측정을 직접 체험해 보았는데요. 어떠한 과정을 거쳐 선수들이 육성되는지 함께 알아보시죠! ------------- Intro. 올여름을 뜨겁게 강타한 파리 올림픽! 대한민국 선수들은 좋은 성적을 내고 금의환향을 했는데요. 좋은 성적을 내는데 숨은 공신이 있었다는 거 아시나요? 바로, 스포츠 과학! 선수들의 심리 케어부터 체력 측정까지 빅데이터를 기반으로 맞춤 솔루션을 제공해 주고 있는 디지털 신기술 오늘은 충북스포츠과학센터에 방문해 직접 체험해 보며 스포츠 빅데이터에 대해 알아보았습니다! 이광진 센터장 인터뷰 안녕하십니까 저는 충북 스포츠과학센터 센터장 이광진 이라고 합니다. 저희 충북스포츠과학센터는 약 29가지의 측정장비가 있는데 충청북도 내에 5000명 정도 전문 선수가 있는데요. 열다섯 개 정도의 스포츠과학센터에서 측정된 전국에 있는 선수들의 데이터와 비교해서 훈련 프로그램들을 처방하고 프로그램을 적용해서 스포츠 퍼포먼스 향상을 하기 위한 자료로서 활용을 하고 있습니다. 축구 같은 경우에는 순발력, 스피드, 지구력이 필요한데 순발력, 스피드, 지구력과 관련된 뒤에 보시는 장비들이 있어요. 그래서 그것들을 측정을 하고 측정된 데이터를 저희가 확인을 한 다음에 충북스포츠과학센터에 측정했던 선수들의 데이터와 같은 연령대의 그런 선수들의 데이터를 비교를 해서 예를 들어 순발력이 떨어졌으면 순발력을 향상시킬 수 있는 훈련 프로그램들을 처방해주는 그런 역할을 한다고 할 수 있고요. 사실 사전 인터뷰를 통해서 PD님 연령을 사실 물어봤거든요. 그래서 이제 20대 중후반이라고 좀 대답을 들어서 굉장히 조금 축구 선수들의 한 고등학교 정도의 선수들의 그런 체력 프로그램들을 적용을 할 겁니다. 경험이 없기 때문에 체력 수준이 낮지만 그럼에도 불구하고 조금... 강하고 퍼포먼스가 잘 나올 수 있도록 빡빡하게 조금 일정을 좀 적용을 할 예정입니다. NA. 사실 운동의 운도 모르는 초짜인 저는 이때까지만 해도 어떤 일이 있을지 상상을 못했습니다. 선수들이 모든 종목을 측정하는 것이 아닌 종목에 맞추어 적재적소 측정을 한다고 하고 저는 고등학생 축구선수로도 비교가 될 거 같지 않기에 저보다 10살 어린... 중학생 축구선수와 비교하게 되었습니다. 본격적으로 시작된 체력측정 가 장먼저 선수들의 체격 측정을 진행합니다. 체격 측정이 끝나면 기초체력측정을 진행합니다. 기초체력보다 조금 더 체계 된 전문 체력측정 축구선수에 초점을 맞추어 하체 등속성 검사를 진행했습니다. 가장 마지막으로 측정한 하체 무산소성 파워 다른 체력측정들에 비해 가장... 어려웠던 종목이었습니다. 실제 선수들도 어지럼증을 느끼고 구토를 유발한다는... 무산소 파워측정 순간적으로 최대 파워를 내기 때문에 어지러울 수 있다고 하셨고 안정시키기 위해 계속 체력단련장을 돌았지만.... 결국... 속을 게워내게 된 문화PD 한참을 누워서 쉬었다고 합니다... 인터뷰 측정된 데이터는 코딩 후 전국 스포츠과학센터로 연동하여 타 선수와 체력 비교 및 피드백이 제공됩니다. 특정 결과 데이터를 코딩하는 작업을 하고 피드백을 만들어내고 있는데 소요시간은 대략 2주 정도 걸리고 있습니다. 피드백 기초체력, 그리고 전문체력 그리고 이러한 내용들을 선수분들이 쉽게 이해할 수 있도록 설명글로 구분되어 있습니다. 본격적으로 시작되는 피드백 시간 C자형으로 나온다면 신체조성에 대한... 변화가 필요한... 상황... (중학생 기준) 근력은 1등급인데 순발력은 3, 4등급이 나왔어요. 가지고 있는 힘은 좋으나 힘+스피드를 붙였을 때 나올 수 있는 파워는 조금 낮은 수준이다. 웨이트 트레이닝을 할 때 저희가 스쿼트, 데드리프트 그리고 이제 파워클린이라는 동작을 해서 발목, 무릎, 고관절이 익스텐션 될 수 있도록 해야만 순간적인 힘이 나올 수 있게끔 향상시킬 수 있기 때문에 세 가지 동작을 많이 하라고 해요. 스쿼트, 데드리프트, 파워클린 이처럼 다른 선수들과 비교해, 어떤 부분이 부족한지에 대하여 솔루션을 듣고 나아가 밀착 지원, 현장지원 등 선수 육성사업의 가이드라인으로 사용된다고 합니다. Outro. 이렇게, 전문 선수들이 진행하는 체력측정을 직접 체험해 보았는데요. 선수들은 적게는 분기, 많게는 매달 측정하여 피드백과 빅데이터를 기반으로 운동수행능력을 향상시킨다고 합니다. 파리 올림픽에서 32개의 메달을 딸 수 있었던 숨은 공신 스포츠 과학! 2028년, LA 올림픽에서는 더 많은 선수들에게 혜택이 제공되고 좋은 결과를 낼 수 있기를 기대하며 영상 마치겠습니다.
관리자
조회수: 75
전체메뉴
문화예술
문화유산
문화산업
체육
관광
생활
총
1,028
건
검색정보 입력
전체
국내
해외
지역
7거리
볼거리
탈거리
살거리
놀거리
느낄거리
먹을거리
잠잘거리
검색
▶
3:00
[아르헨티나/해외문화PD] 부에노스아이레스국제독립영화제 BAFICI2018 한국영화상영회
부에노스아이레스국제독립영화제 BAFICI2018 한국영화상영회 -------------------대본 ------------------------ 제20회 부에노스아이레스 국제 독립영화제가 2018년 4월 11일부터 22일까지 아르헨티나 수도 부에노스아이레스에서 열렸습니다. 올해는? 국제 경쟁부문에 이광국 감독의 호랑이보다 무서운 겨울 손님, 여정 부문에 홍상수 감독의 풀잎들, 특별상영에 타마에가라테기 현지감독과 아르헨티나 최초의 한인 배우 김창성 주연의 50추석까지. 한국영화 3편이 최초로 소개되며 현지 관객들과 영화관계자들의 큰 호응을 얻었습니다. 4월 13일, 영화제 메인 행사로 영화50 추석 개봉 리셉션이 300여 명의 영화관계자, 기자 및 한인들의 참석으로 레꼴레다 문화센터 내 야외정원에서 개최됐습니다. INT] 김창성 / 50추석 주연배우 영화제에서 작품을 상영하는 소감이 어떠신가요? 이 작품을 준비하는 데 3년이 걸렸어요. 오늘 BAFICI에서 개봉하는데 얼마나 기뻐요. 그리고 이 현지인들에게 한국을 알리고 소개하니까 (정말 기뻐요) INT] 타마에가라테기/ 50,추석 감독 배우 김창성의 삶을 통해 한국과 아르헨티나의 전혀 다른 문화를 관객들에게 전달하고 싶었습니다. 4월 15일, 50 추석 야외 무료 상영회와 KPOP 공연과 누리패 풍물 단체의 공연으로 구성된 한국 문화 행사가 레꼴레타 문화센터 광장에서 개최됐습니다. INT ] 크리스티나/ 관람객 훌륭했어요. 김창성 배우를 알고 있었고 한국에 대해 잘 몰랐는데 이 영화를 통해 알게 돼서 좋았어요. INT] 로돌포/ 관람객 방금 영화를 다 봤는데 두 나라를 이어주는 최고의 다큐멘터리였어요 재아 한인 이민 50주년을 맞이해 제작된 다큐멘터리 50 추석 김창성 배우가 48년 만에 한국을 방문하는 줄거리는 국민 대다수가 이민자들로 구성된 아르헨티나인들의 공감을 얻으며 2000명이 넘는 관객들의 박수로 성황리에 마무리됐습니다. INT] 김창성 / 50추석 주연배우 한국에 대해서 그리고 저에 대해서 알 수 있는 시간이었습니다. 언젠가 한국에서도 이 다큐멘터리를 상영하는 기회가 있었으면 좋겠습니다. 부에노스아이레스 국제 독립영화제는 올해 한국문화원을 포함해 15개국 총 17개 대사관 및 문화원과 협력해 다양한 문화행사 및 영화 상영회를 진행했으며 앞으로 문화 스펙트럼을 더욱 넓혀나갈 예정입니다.
공주희 해외문화pd
조회수: 2,904
▶
1:44
[폴란드/해외문화PD] 쇼팽음대와 함께하는 봄맞이 한-폴 우정의 음악회
제목 : 2018 봄맞이 한-폴 우정의 음악회 내레이션 - 2018년 4월 13일. 주폴란드 한국문화원 다목적홀 ‘마당’에서 봄맞이 한-폴 우정의 음악회가 성황리에 개최되었습니다. 2017년을 시작으로 2회째를 맞이하는 본 음악회에서는 ‘봄맞이 웨딩’ 콘셉트로 고전 클래식부터 현대 뮤지컬 음악까지 재편곡한 무대가 진행되었습니다. 오케스트라는 쇼팽음대 내 재학중인 한국인 및 폴란드인 연주자로 구성되었으며, 플루트와 바이올린 독주, 성악공연도 이어졌습니다. 또한 이번 공연을 위해 특별히 결성된 한-폴 어린이 합창단의 무대가 관객들의 주목을 받았습니다. 인터뷰 - Mathilde Le Ho 마틸드 르 오, 음악회 관객 (I’m impressed by) especially ‘Magic flute’ because it’s my favorite music song. It was really nice. 특히 ‘마술 피리’가 인상적이었어요. 왜냐하면 제가 좋아하는 음악이기 때문이죠. 정말 멋졌어요. And the kids they did really good job, too. 그리고 어린이 합창단도 정말 잘해줬어요. Also when they play the viloin, for me, this is most impressive because this is really hard instrument to play. I think for me (the viloin is the first impressive one). 바이올린을 연주할 때 가장 감동했어요. 연주하기 힘든 악기인데 말이죠. 저에게는 바이올린이 제일 감명 깊었습니다. 내레이션 - 쇼팽음대 교수와 교민 등 150여명이 참석한 이번 음악회는 밤의 여왕 아리아, 카르멘 등의 유명 클래식부터 홀로 아리랑과 같은 한국 전통 음악이 함께 어우러져 관객들의 긍정적인 반응을 이끌어냈습니다. 음악회를 찾은 관객들은 음악이 끝날 때마다 박수로 성원을 보냈으며, 차기 음악회 일정을 문의하는 등 연주자들에 대한 높은 관심을 보였습니다.
최은진
조회수: 3,251
▶
2:7
[홍콩/해외문화PD] K-Food Cooking Class (한국 사찰음식)
주홍콩한국문화원은 2018년 상반기 K-Food Cooking Class를 진행하고 있다. 본 영상은 2018년 3월 21일 Mina Park 강사와 함께한 한국 사찰음식 만들기 수업 영상이다. ------------ 대본 ------------ 자막_ Korean buddhist temple cooking 한국 사찰 음식 Lotus root kimchi 연근 김치 Pan-fried burdock 우엉 지짐이 Eat food. Not too much. Mostly plants. -Michael Pollan,2009. 음식을 먹을 때 많이 먹지 말고 채소를 주로 먹어라 Mina Park Tutor 현장음_ 1400 years ago, the buddhist were persecuted 1400 년 전 , 불교 신자들이 박해받았을 때 And all the nuns and monks had to go basically flee, 모든 여승들과 승려들이 And flee to the mountains in Korea. 한국의 산으로 도망을 갔습니다 So they setup temples in the mountains 그들은 산에 절을 짓고 And they had to change completely the way they ate. 먹는 방식을 모두 바꿔야 했습니다 . As many of you can guess, it’s completely vegan diets 여러분이 생각하듯 , 사찰음식은 완전한 채식 식단입니다 . So no animal, they don’t eat ant animal 그들은 육식을 하지 않습니다 . They don’t eat any dairy or eggs 그들은 유제품이나 계란을 먹지 않고 Or things that honey anything that sort of comes from living beings. 꿀이나 살아있는 생물 같은 것을 먹지 않습니다 . I think that initial minds, it is they never wanted to waste anything. 그들의 초기 정신은 무엇이든 버리지 않은 것이라 생각합니다 . Root to stem 뿌리에서 줄기까지 Fermentation and preservation 발효와 보존 Food as medicine 보약으로써의 음식 Seasonal, local and organic 계절음식 , 현지음식 그리고 유기농식 Made by hand 손수 만든 음식 Positive energy 긍정의 힘
정무경
조회수: 3,353
▶
1:53
[LA/해외문화PD] LA Art Project '공간, 생각을 채우다' 전시
제목: [LA/해외문화PD] 전시 ‘공간, 생각으로 채우다’ 나레이션. 2018년 4월 6일, LA한국문화원은 LA Art Project의 첫 번째 전시인 ‘공간, 생각으로 채우다’를 개최하였습니다. 자막. The Korean Cultural Center Los Angeles held the first 2018 LA Art project with an event called, ‘Space, Fill with Notion’ on Friday, April 6th, 2018. LA Art Project는 LA한국문화원 갤러리 전시 공모전으로, 실력 있는 작가 및 다양한 전시를 유치하여, 문화 한국의 이미지를 미 현지에 알리기 위한 전시 프로그램입니다. 자막. Since 2015, Korean Cultural Center has been operating the art gallery to offer talented, professional artists an opportunity to show their work to the public, and this program is called the . 이번 프로그램에는 한국작가와 재미동포 작가 총 3명이 참가하였습니다. 자막. Through the exhibition, we’ve presented 3 artists, two from Korea and the other one Koreans living in the United States. 현장음. 오늘 저희 전시회 와주셔서 감사하구요. 현장음. 항상 저희 LA한국문화원은 우리 훌륭하신 작가분들에게 언제든 열려있는 그런 공간입니다. 같이 발전해나가고 소양을 함께 키워 나가게 되길 바랍니다. 오늘 와주신 작가 두 분 그리고 또 참여해주신 관객여러분께 대단히 감사드리고요, 즐거운 저녁시간 되시기 바랍니다. 감사합니다. 인터뷰. 질문. 간단한 작품 설명 부탁드립니다. 답변. 박동진 / 작가 네 반갑습니다. 저는 박동진입니다. 마블링을 배경으로 해서 우주 공간을 표현하고 싶었어요. 그리고 제 표현에 중점적인 것은, 이렇게 점을 찍는데 단순하면서도 점과 점 사이에 공간이 존재하는 것은 이 완벽하지 못한 우리 인간 자체라는 게 완벽하지 못하다는 것을, 그것을 또 채워나가는 예술가의 역할이 있지 않나 하는 생각에서 그렇게 표현하였습니다. 자막. Hello, My name is Dong-Jin Park. I wanted to express the space using marbling technique in the background. and dots are my main choice of expression. There is the space between a dot and another, which portrays imperfect state of human beings. and I try to fill up that imperfect space through my work, I think that’s what we’re supposed to do as artists. 인터뷰. 질문. 간단한 작품 설명 부탁드립니다. 답변. 김정묘 / 작가 제가 미국을 아주 많이 떠돌아다녔어요. 각 주마다 제가 느끼기에는 굉장히 혼란스러운 느낌을 많이 받았거든요. 그게 가장 많이 영감을 받았던 것이 건축물이었는데요. 모양과 형식을 딴 조각을 섞어서 작업하고 있습니다. 자막. I was hopping around the United States. my mind was cluttered with uncomfortable and unsentimental feelings in each state. especially, many different kinds of architectures in each state inspired me. so I work on my artwork with fragments that are inspired by the shape and form of the architectures I have observed. 인터뷰. 질문. 간단한 작품 설명 부탁드립니다. 답변. Matt Hollis / 작가 I was asked to pick an artist to work in our small gallery. It’s called the Proxy. and I picked Chloe. We worked together very closely and I’m very happy with the result. 자막. ‘프록시’라는 이름의 작은 갤러리 작품을 함께 할 작가를 선정해야했습니다. 김정묘씨를 선택했구요. 함께 작품을 진행하가면서 긴밀히 협력했고 결과물에 굉장히 만족스럽습니다. 내레이션. 이번 전시는 4월 19일까지 LA한국문화원 2층 아트갤러리에서 관람하실 수 있습니다. 자막. ‘Space, Fill with Notion’ will show until April 19, 2018 at the Korean Cultural Center Art Gallery.
공승은
조회수: 4,209
▶
2:31
[카자흐스탄/해외문화PD] 나자르바예프대학교 K-POP 커버 댄스 콘서트
주카자흐스탄 한국문화원은 지난 3월 31일, 나자르바예프대학교 K-POP 커버 댄스 동아리와 함께 'K-POP 커버 댄스 콘서트를 개최했습니다. 478명의 관람객이 모인 이번 행사는 한국문화원 해시태그 이벤트, K-POP 뮤지컬 공연, 설문조사 순으로 진행되었습니다. 우정에 관한 이야기와 방탄소년단, 엑소, 레드벨벳 등의 K-POP 가수들의 춤과 노래가 어우러진 뮤지컬, 그리고 한국 문화에 대해 방문객들은 큰 관심과 호응을 보냈습니다. ----- 대본 ----- 자막, 내레이션, 주카자흐스탄 한국문화원은 지난 3월 31일, 나자르바예프 대학교 K-POP 커버 댄스 동아리와 함께 ‘K-POP 커버 댄스 콘서트’를 개최했습니다. 나자르바예프 대학교 시네마 홀에서 열린 이번 행사는 한국문화원 해시태그 SNS 이벤트, K-POP 뮤지컬 공연, 설문조사 순으로 진행되었습니다. 478명의 관람객은 한국 문화에 큰 관심을 보이며 적극적으로 행사에 참여했습니다. 31 марта 2018 г. в Астане в Назарбаев Университете прошёл K-POP Cover Dance концерт, организованный совместными усилиями Корейского культурного центра и университетского студенческого клуба . В рамках мероприятия в Синема холле Назарбаев Университета прошла SNS акция, K-POP мюзикл и анкетирование Корейского культурного центра. В мероприятии приняло участие 478 человек, интересующихся и любящих корейскую культуру. 인터뷰, 예르누르, 나자르바예프대학교 학생 전 K-POP에 푹 빠졌어요. 저만의 취향, 저만의 좋아하는 가수가 있죠. 한국 문화는 정말 흥미로워요. 서울에 가서 그곳 사람들과 만나고 대화하며 문화를 공유하고 싶어요.. Ернур, cтудент Назарбаев Университета Я влюбился в K-POP. У меня есть свои предпочтения и свои любимые артисты. Я очень интересуюсь корейской культурой. Очень хочу поехать в Сеул, встретиться с людьми, пообщаться с ними и делиться культурой. 인터뷰, 라우안, 나자르바예프대학교 학생 저희는 이 공연을 위해서 정말 많이 또 오래 준비했어요. 오늘 저녁은 정말 특별할 거예요. 저희 콘서트는 한국문화원으로부터 큰 도움을 받고 있어요. 한국문화원에 감사드립니다. Рауан, студентка Назарбаев Университета Мы к этому концерту готовились очень много, очень долго, и надеюсь, что сегодняшний вечер будет особенным. На нашем концерте Корейский культурный центр оказывает нам большую поддержку. И спасибо за это Корейскому культурному центру. 인터뷰. 무하메드잔, 나자르바예프대학교 학생 정말 엄청났어요. 처음에 너무 긴장했었는데요, 첫 대사를 읊고 나니까 모든 게 순조롭게 흘러갔어요. 전 그냥 무대에 서 있기만 했죠. K-POP을 들은 지 6개월 밖에 안됐어요. 그런데 그 짧은 시간 동안 저는 제가 너무 많은 걸 놓쳤다는 걸 깨달았어요. 한국이 이런 문화의 홍보를 지원하는 건 정말 기쁜 일이에요. Мухамеджан, студент Назарбаев Университета Просто невообразимо. Вначале я очень переживал, но после первой реплики на сцене все пошло очень хорошо. Всего шесть месяцев как я начал слушать K-POP, но за это короткое время я осознал, что упустил многое. Я очень рад, что Республика Корея везде оказывает поддержку этому направлению культуры. 인터뷰, 디나라, 나자르바예프대학교 학생 카자흐스탄 사람들은 한국 문화를 굉장히 흥미롭게 여겨요. 이 공연을 통해서 많은 사람들이 한국 문화에 대해 더 알 수 있었던 것 같아요. 이 사람들이 계속 이렇게 한국 문화를 좋아하고 알아갔으면 좋겠어요. Динара, студентка Назарбаев Университета Казахстанцы проявляют большой интерес к корейской культуре, и сегодняшний концерт дал возможность многим людям узнать больше о ней. И я надеюсь, что эти люди и дальше будут интересоваться и любить корейскую культуру. 사용 음원 Smoking_Sticks.mp3
정혜정
조회수: 3,833
▶
1:45
[홍콩/해외문화PD] 한국 미술의 밤 (Korean Art night)
세계 최대의 아트 마켓중 하나인 아트바젤 (Art Basel) 홍콩을 앞두고 한국 미술의 밤 (Korean Art Night) 이 진행되었다 .이번 행사에 한국 미술과 한국 작가에 관심 있는 홍콩의 갤러리와 미술관 관계자 , 아티스트 , 콜렉터 등 다양한 문화계인사가 참석했다 . ' 한국 미술의 밤 ' 을 통해 한국 미술시장의 확대와 거래 활성화 , 한국과 홍콩 미술계 인사 간의 지속적 만남의 장이 될 것으로 기대를 모았다 . ----- 대본 ----- 자막. 2018 한국 미술의 밤 (KOREAN ART NIGHT) 2018 韓國藝術之夜 2018 년 3 월 26 일 / 홍콩 소호 ‘oolaa’ 2018 年 3 月 26 日 / 香港 SOHO 餐廳 Oolaa 내레이션. 2018 년 3 월 26 일 , 주홍콩한국문화원은 한국화랑협회와 공동으로 2018 한국 미술의 밤 (Korean Art Night) 행사를 개최했습니다 . 2018 年 3 月 26 日 駐香港韓國文化院聯同韓國廊協會辦了 2018 韓國藝術之夜 한국 미술의 밤은 한국 미술과 한국 작가에 관심 있는 다양한 문화예술계 인사가 참석했습니다 . 韓國著名藝術家 、 策展人 、 廊及香港藝術界人士都有來參與 아티스트 토크로 시작되는 이번 행사는 전 아르코 관장 김찬동 큐레이터가 1960 년부터 1980 년까지 아방가르드 경향의 한국 미술 작품을 소개하였습니다 . 藝術家及策展人講座邀請了 資深策展人前 ARKO 美術館館長金瓚東先生 與大家分享韓國前衛藝術的發展過程 이어 이자원 홍콩대학교 방문교수는 동시기 주요 경향의 하나인 단색화와 윤형근의 작품들에 대해 설명하였습니다 . 香港大學藝術學系李慈遠?授亦介紹了 近年深受藝壇?目的韓國單色及韓國藝術大師尹亨根的作品 또한 한국의 전위예술을 이끌었다는 평가를 받고 있는 김구림 작가의 질의응답 시간이 있었습니다 . 第一代前衛藝術家金丘林先生更觀分享了創作歷程 자막. 김구림 작가 金丘林 《 抹布 》 (‘ 걸레 ’ 라는 작품은 ) 많은 시간 동안 테이블을 닦고 , 닦는 동안 이것들이 흩어져서 나중에는 더럽던 세월이 깨끗하게 되는 장면으로 변했다가 ... 錄像藝術品 《 抹布 》 是?念性創作 , 以抹布無數次擦拭?面塵埃的過程 , 從起塵埃到抹布最後化作塵埃 , 金丘林以創作詮譯東方的陰陽哲學 내레이션. 행사가 끝난 후에는 한국 홍콩 문화예술계 인사를 중심으로 자유로운 대화 시간을 가져 한국과 홍콩 간의 미술 문화교류를 더욱 활발히 하였습니다 . 藝術講座結束後 , 當行了酒會 , 韓國和香港的嘉賓進行愉快的交流 이번 행사를 통해 향후 한국 미술시장 확대로 한국 홍콩 미술계 인사의 지속적인 만남의 장을 이어나갈 것으로 기대됩니다 . 藉著這次活動 , 擴大韓國的藝術市場 , 期待促進韓港藝術交流的持續發展
정무경
조회수: 3,722
▶
1:56
[북경/해외문화PD]주중한국문화원 3월 문화가 있는 날 행사
제목: [북경/해외문화PD] 주중한국문화원 3월 한국 문화가 있는 날 자막. 3월 29일(목) 주중한국문화원에서는 ‘한국 문화가 있는 날’ 행사를 개최했다. ‘한국 문화가 있는 날’은 다양한 한국문화를 선보이는 날이다. 특히 이 날은 [신민요와 OST의 만남] 라는 주제로 진행되어, 관객들과 함께 제주도 신민요인 [너영나영]을 배우고 함께 부르는 시간을 가졌다. 또한 중국 연주자 닝커이의 한국 인기 드라마 OST 연주로 현장의 분위기는 더욱 뜨겁게 달아올랐다. 주중한국문화원은 매월 마지막 주를 ‘한국 문화가 있는 날’로 지정해 다양한 한국 문화를 소개하고 있다.
이근왕
조회수: 3,282
▶
3:34
[도쿄/해외문화PD]함께 말해봐요 한국어 고교생 전국대회
제목 : 금호·아시아나배 「함께 말해봐요 한국어」 고교생 전국대회 현장음. (발표 장면) “어, 저기...” / “한국 드라마를...” / “대~한민국!” / “두 마리 토끼를 잡을 수 있었던 것...” / “엿 먹을래요?” / “한국의 매우 훌륭한 문화 중 하나라고 느끼게 되었습니다.” (BGM 시작) 내레이션. 지난 3월 17일, 주일한국문화원에서 제 11회 「함께 말해봐요 한국어」 고교생 전국대회가 열렸습니다. 오사카, 아오모리 등 일본 각지에서 역대 최대 규모인 707명이 응모하였고, 치열한 예선을 거쳐 선발된 26명이 본선에 참가했습니다. 오경수 / 금호아시아나항공 일본지역 본부장. (이번 대회를 통해서)여러분이 한국어를 쓸 수 있는 자리가 더 넓어지기를 바랍니다. 내레이션. 이번 대회는 상황극 형식의 「스킷 부문」과 자신의 생각을 전달하는 「스피치 부문」, 그리고 제시된 주제에 관련된 「일본어 에세이 부문」. 이렇게 세 부문으로 진행이 되었는데요, 참가자 모두 대회 시작에 앞서 열심히 연습하는 모습을 보여주었습니다. 인터뷰.질문. 어떻게 해서 이 대회를 알게 되었나요? 답변. 네모토 린카 · 아사다 코타 / 세이신학원 고등학교 2학년 · 스가모 고등학교 3학년저희가 다니는 한국어 학원 선생님이 알려주셨어요.선생님이 발음이나 연기 등을 배웠고요, 세세한 발음, 특히 받침 등의 발음을 신경 써서 연습했습니다. 한국어 공부 열심히 하겠습니다! 내레이션. 올림픽을 주제로 한 스킷 부문에서는 다양한 소도구를 활용하는 등의 참신한 발표가 눈길을 끌었습니다. 또한, 스피치 부문과 에세이 부문에서는 한국의 문화에 관한 자신의 생각을 다양한 주제로 풀어내는 모습을 보였습니다. 심사위원들은 참가자들의 발표에 즐거워하면서도 한국어 발음과 독창성 등을 고려하며 신중한 심사를 진행했습니다. 심사결과를 기다리는 동안에는 세종학당에서 한국어를 배우는 중고생들이 K-POP 커버댄스를 선보여 많은 박수를 받았습니다. 서민정 / 쇼와여자대학교 준교수. 오늘 여러분의 발표는 모든 팀이 정말 다 훌륭했습니다. 덕분에 즐겁게 발표를 보았습니다. 내레이션. 최우수상을 발표하는 순간에는 수상자가 환호성을 지르며 울음을 터뜨려 대회장 내가 웃음바다가 되기도 했습니다. 인터뷰.질문. 최우수상을 받은 소감이 어떤가요? / 준비하면서 가장 힘들었던 점이 무엇이었나요? 답변. 다카하시 사토에 / 스피치부문 최우수상. 분쿄학원대학여자고교 2학년좋은 상을 받게 되어서 너무 기쁘고, 정말 좋은 경험이 되었습니다. / 한국어를 암기하는 것은 그다지 어렵지 않았지만, 억양과 발음을 되도록 한국인처럼 할 수 있도록 많이 연습했습니다. 질문. 최우수상을 받은 소감이 어떤가요? 답변. 오카모토 아야나, 와다 아야카 / 스킷 부문 최우수상. 이와쿠라종합고교 2학년 몇 개월 전부터 연습했는데 도중에 울기도 하고 웃기도 하고 힘든 것도 많았습니다. 그 모든 것을 이 대회에서 보여주고 우승까지 해서 정말 기뻐요. 질문. 한국어로 한마디 해주세요!답변. “앞으로 더욱더 한국어 공부를 열심히 하겠습니다.” / “우리는 3주 동안 한국에 갑니다(웃음)” 내레이션. 대회가 끝난 후에는 교류회가 마련되어 한국음식을 먹으며 이야기를 나누는 자리를 가졌습니다. 2019년에 개최될 전국대회의 예선은 2018년 12월부터 2019년 2월 사이에 개최됩니다. 한국어를 공부하시는 중고생 여러분! 내년 대회에도 많은 관심과 참여 부탁드립니다.
서가연
조회수: 5,692
▶
3:3
[LA/해외문화PD] DARYE: KOREAN TEA CEREMONY
제목: [LA/해외문화PD] 한국 문화가 있는 날: 다례 March 2018, DARYE (KOREAN TEA CEREMONY) 내레이션. 2018년 3월 27일, LA한국문화원은 한국 문화가 있는 날을 맞아 ‘다례’ 행사를 개최하였습니다. 이번 프로그램은 김윤희 선생님을 초빙하여 여성들의 다례인 ‘내방다례’ 시범과 한국의 차와 다식을 체험해보는 시간으로 이루어졌습니다. 자막. The Korean Cultural Center Los Angeles held the monthly Korean Culture Day with an event called ‘DARYE: Korean Tea Ceremony’ on Tuesday, March 27th, 2018. 자막. ‘DARYE: Korean Tea Ceremony’ included a performance of a traditional Tea Ceremony service ‘Naebangdarye’, which is the lady’s tea service, and Korean tea tasting paired with tea snacks with Tea Master Yoon Hee Kim. 현장음. Founder and Tea Master, Yoon Hee Kim, will be conducting the tea ceremony. Tea master Kim was appointed as ‘Korea’s Tea Ambassador‘ by the Governor of the largest tea producing province for her continued work and spreading love. 인터뷰. 질문. 오늘 행사에 대해서 간략하게 소개해주실 있나요? 답변. Yoon Hee Kim / Tea Master So this evening, we had wonderful opportunity to share about Korean teas, Korean tea culture and history and the type that we showed this evening, we presented a bridged version of ‘Naebangdarye’ which is a lady’s, woman’s tea service. We preceded our ceremony with a 5-minute video highlighting just how prevalent and loved and widespread tea and tea culture is in current modern day Korea. And then we ended the evening, or rather, we’re continuing the evening with the tea tasting. So KTCF members and I thank Korean Cultural Center’s cultural services here in LA for this lovely evening. Thank you. 자막. 오늘 저녁, 한국의 차와 차 문화 그리고 역사를 소개하는 좋은 자리를 가졌습니다. 오늘 저녁에 선보인 공연은 ‘내방다례’의 약식 형식입니다. ‘내방다례’는 여성들이 하는 다례입니다. 공연에 앞서서 현대 한국 사회에서 어떻게 차와 차 문화가 전파되었고 사랑받게 되었는지를 보여주는 영상을 보았습니다. 그리고 마지막으로 차를 시음해보는 시간을 가졌습니다. KTCF(Korean Tea Culture Foundation) 회원들과 LA한국문화원 그리고 오늘 행사에 도움을 주신 분들께 감사드립니다. 현장음. So Tea became very important part not just in the royal family not just in the royal court, but also in everyday life. 현장음. When you slice them up, it looks like this. 현장음. Then press down the wooden press. 현장음. It mixes the batter very thickly. 인터뷰. 질문. 오늘 행사에 대한 소감 한마디 부탁드려요. 답변. 나이키 / Nike I actually love this kind of stuff because I’m really into culture and history. And since I love Korea why not actually research the culture and history. So I loved the fact that I was able to see a tea ceremony even though it was bridged, it was still tea ceremony and I, of course, loved all the Dasik, and the tea was delicious. 자막. 저는 문화와 역사에 관심이 많아서 이런 행사를 정말 좋아해요. 저는 한국을 사랑하니까, 한국의 문화와 역사에 대해서 알고 싶어요. 비록 약식이었지만 다례 공연을 볼 수 있어서 정말 좋았어요. 행사 때 맛본 다식과 차 역시 정말 맛있어요. 인터뷰. 질문. 오늘 행사에 대한 소감 한마디 부탁드려요. 답변. 캐런 크리스 / Karen Chris I really like the fusion tea that was really good and it’s interesting to learn about the different types of Korean teas. Yeah, I agree. I really enjoyed the event. It was really nice to see all of the tea snacks. It was a really good cultural experience. 자막. 행사 때 맛본 퓨전 차가 정말 좋았어요. 그리고 한국의 다양한 종류의 차에 대해서 알 수 있어서 흥미로웠습니다. 자막. 네 맞아요. 정말 잘 즐겼어요. 특히 많은 다식을 볼 수 있어서 좋았고, 정말 좋은 문화체험이었어요.
공승은
조회수: 4,769
▶
0:56
[카자흐스탄/해외문화PD] 나우르즈 봄맞이 기념 행사
이슬람 문화권의 새해인 나우르즈를 맞아 카자흐스탄에서는 각종 축제와 행사가 열렸습니다. 주카자흐스탄 한국문화원도 문화원이 위치해있는 건물인 '누르사울렛' 비즈니스센터 상주기관과 함께 봄맞이 기념 행사를 공동으로 개최했습니다. 한국문화원은 홍보부스에서 궁중 상차림 모형 전시, 전통 혼례복 소개, 전통 대추차 나눔, 민속놀이 투호 체험 프로그램을 운영해 큰 관심을 받았습니다. 또 한국문화원의 K-culture 서포터즈 주니어 단원인 예카테리나는 공연에서 태양의 '눈코입'을 불러 한국문화원에 공연부문 1등을 안겨주기도 했습니다. ----- 대본 ----- 주카자흐스탄 한국문화원은 지난 3월 20일 카자흐스탄의 새해인 나우르즈를 맞이하여, ‘누르사울렛’ 비즈니스센터 상주기관과 함께 봄맞이 기념행사를 공동으로 개최하였습니다. 이번 행사에서는 한국문화원의 K-culture 서포터즈 주니어 단원인 예카테리나의 K-pop, 고려인협회 ‘미성’의 부채춤 등 각 기관의 다양한 공연이 진행되었습니다. 한국문화원은 홍보부스에서 궁중 상차림 모형을 전시하고 전통 혼례복을 소개하였으며, 참석자들은 추운 날씨에 따뜻한 전통 대추차를 나눠 마시고 민속놀이 투호를 체험하며 즐거운 시간을 보냈습니다. 한국문화원은 행사의 마지막 순서에서 각 기관 대표로 구성된 심사위원의 평가를 통해 공연부문 1등을 수상하였습니다. 사용음원 5_O_July.mp3
정혜정
조회수: 3,612
▶
03:15
[아르헨티나/해외문화pd] 머나먼형상들 전시 개막식
[기획의도] 주아르헨티나 한국문화원과 현지 유명 갤러리스트 노르마듀엑의 협업으로 「한국, 나의 뮤즈 - 머나먼 형상들」들 전시 개막식이 개최되었다. 라틴문화권의 예술가들이 한국 문화에 매료되어 표현한 작품들이 한국을 어떻게 나타내고 있는지 최초로 공개하는 자리로 성황리에 개막식이 마무리되었다. 그 생생한 현장을 나눠보고자한다. [내래이션, 인터뷰] 지난 3 월 14 일 , 주아르헨티나 한국문화원과 현지 유명 갤러리스트 노르마듀엑의 협업으로 「한국, 나의 뮤즈 - 머나먼 형상들」들 전시 개막식이 개최됐습니다. El 14 de abril tuvo lugar la inauguracin de la muestra de arte Im?genes de lejos organizada por el Centro Cultural Coreano con la cooperacin de la galerista y curadora Norma Duek. 아르헨티나뿐만 아니라 국제미술계에서 활발히 활동 중인 클라우디아 브루노 , 세실리아 글라즈맨, 실비아 고티아, 페티 로페즈, 노르바 레셉테르, 마리오 로베르토 산티 총 6명의 현지 예술가들이 참가해 30여점의 작품을 최초로 선보였습니다. Los seis artistas involucrados, ‘Claudia Bruno, Cecilia Glazman, Silvia Goytia, Peti Lpez, Nora Recepter, Mario Roberto Santi’, con trayectoria no slo en Argentina sino en el mundo de las bellas artes en forma internacional, estuvieron presents en la inauguracin de esta muestra. int) 노르마 듀엑 / 갤러리스트, 한아문화친선협회 이사정말 이곳에 있어서 행복합니다한국과 친구가 된지 20년째인데 예술가들이 전시한 작품들이 정말 놀랍습니다. 올해로 3년째 개최되고 있는 본 전시는 한국문화를 사랑하는 현지 예술가들의 참여로 매년 전시 규모와 현지의 관심이 더욱 확대되고 있습니다 . Esta exhibicin forma parte de una serie de muestras de artistas que homenajean a Corea a travs de sus obras, que se realiza desde hace 3 aos motivada por el inters de los artistas que se enamoran de la cultura coreana int) 실비아 고티아 / 참여 작가과거에 여인들이 음식 등을 쌌던 보자기입니다. 작품 크기는 작지만 한국을 향한 제 마음을 담고자했습니다. int ) 페티 로페즈 / 참여 작가 제 작품들은 모두 한국의 상징적인 것과 관련돼있습니다. 이 공은 한국과 관련되어있는데호랑이 형상은 대한축구협회 마스코트이고이 부분은 세계적인 한국 선수들을 나타냅니다. 이 외에도 정교하고 심미적으로 표현된 한국의 1950년대 미국 지프차 미니어처, 우주 보편의 가치를 내재한 한국인의 얼과 강인한 민족성 , 다양한 텍스처와 색감을 형상화한 작품들이 관람객들의 눈길을 끌었습니다. Las obras elaboradas en homenaje a Corea van desde un antiguo jeep coreano de la decada del ’50, cuadros de estilos geomtricos y otros que se relacionan con Corea mediante el color y el estilo, atrajeron al pblico por la vision universal propuesta por los artistas argentinos. int) DANIEL EFFEL / 관람객 정말 행복해요. 각 작품에 사용된 기법과 색감들이 다양하고 완벽해서 흥미로웠어요. int) edit cardile / 관람객 한국문화원에 처음 방문했는데 어두운 배경에 작품들이 더 돋보이고 단연 아름다운 전시회예요. 개막식에는 현지 유명 문화예술인 및 일반관객 80여명이 참석해 양국 문화교류의 순간을 함께했습니다. Casi 100 personas, entre artistas, periodistas, personalidades de la cultura y espectadores, participaron de la inauguracin y compartieron el espacio de intercambio entre la cultura argentina y coreana. int) 장진상 주아르헨티나한국문화원장 보시다시피 작품들이 한국의 이미지를 잘 나타내고 있어 저희도 행복하고 기쁩니다.앞으로 이 작가들이 한국의 팬이 되고 한국문화를 아르헨티나 시민들에게 널리 알리는 효과가 있을 것으로 기대하고 있습니다. Estamos felices de poder recibir obras que representan distintas imgenes de Corea. As como esperamos un efecto positivo de esta muestra para que las personas se entusiasmen y se acerquen a visitarla. 라틴 문화권에 거주해온 예술가들이 한국의 멋과 미를 새롭게 담아낸 이번 전시는 내달 13일까지 주아르헨티나 한국문화원 내부전시실에서 만날 수 있습니다. Los espectadores pueden disfrutar de las visiones sobre Corea a partir del sentimiento ms de los artistas argentinos que se exhiben en la sede en Buenos Aires del Centro Cultural Coreano.
공주희 해외문화pd
조회수: 3,397
▶
1:56
[폴란드/해외문화PD] 한-폴 시각 예술 파일럿 프로젝트 뜻밖의 만남
제목: 한-폴 시각 예술 파일럿 프로젝트 뜻밖의 만남 내레이션 - 2018년 3월 16일. 주폴란드한국문화원과 폴란드 국립 미술관 자헹타가 공동 개최하는 뜻밖의 만남 전시회 개막식이 열렸습니다. 이는 한국과 폴란드의 시각 예술 교류를 활성화하기 위한 첫 번째 파일럿 프로젝트로, 한국의 원성원, 폴란드의 안나 파네크 작가가 전시에 참여하였습니다. 인터뷰 - 하윤진, 주폴란드 한국문화원장 이 자리에 함께하게 되어 기쁩니다. 이 곳은 자헹타의 실험적인 전시장이라고 들었습니다. 그래서 매우 기쁘고, 관계자들과 특히 두 명의 작가님들께 감사의 말씀을 전합니다. 추후에 한국과 폴란드가 또 다른 좋은 프로젝트를 진행하기를 바랍니다. 감사합니다. I’m very pleased to be here. As I heard, this place is very experimental space of Zachta. So I’m very pleased and I just also thank to relevant people and especially for our two great artists.For the future, I just want to hold another good project to cooperate with our side and Polish side. Thank you very much. 내레이션 - 전시는 원성원 작가의 2017년 타인의 풍경 시리즈 중 한 점인 ‘IT 전문가들의 물풀 네트워크’로 시작하여 지층의 안나 파네크 영상 작품 ‘Wild Life’로 마무리?되며, ?그 사이에는 두 작가의 작품이 한 공간 안에서 따로 또 같이 보이는 형태로 구성됩니다. 인터뷰 - Michele Vabanesi, 전시 관람객 1000여장으로 만들어진 작품을 보니 정말 편안함이 느껴집니다. 굉장하네요. 이 작품은 정말 뛰어납니다. I feel really relaxing watching the masterpiece created by thousands of photos. It is incredible. This art is really incredible for me. 내레이션 - 이 전시는 예술경영지원센터에서 추진한 ‘국제문화교류 전문인력 양성사업’의 일환으로 한국문화원의 이꼬까, 자헹타의 마그다 카르다쉬 큐레이터의 기획으로 추진되었으며, 3월 16일을 시작으로 5월 20일까지 약 두 달 간 자헹타 프로젝트 룸에서 진행됩니다.
최은진
조회수: 4,824
처음
이전
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
다음
마지막
관련기관 안내
이전
정지
재생
다음