콘텐츠로 건너뛰기

사이트맵

국내외 문화영상

국내.외 문화PD가 제작한 쉽고 재미있는 문화영상을 즐겨보세요.

[폴란드/해외문화PD] 그리다, 평창

제작
김지수
재생시간
3분 5초
등록일
2017-09-22
조회수
624
자막보기

<그리다, 평창>


***

기획의도:

2018 평창 올림픽을 기원하는 외국인의 심정을 드라마로 그려낸다.

?

어렸을 적 실제로 아버지가 한국으로 일하러 떠나셨던 주인공(Agnieszka Gomolka)에게

한국은, 나아가 곧 올림픽이 열리게 될 평창은 친숙하면서도 낯설다.

건축을 전공하고 현재 디자인 관련 일을 하고 있는 주인공은 어렸을 적 기억을 되새기며

평창을 담아낸 그림 한 폭을 그리게 된다.

이 과정에서 그녀가 알고 있는 옛 한국(1990년대)의 모습과

나아가 앞으로 펼쳐질 한국 및 평창을 대조하게 되고,

이후 주인공은 평창과 관련된 그림 한 폭을 완성하며

앞으로의 한국과 2018 평창 올림픽의 성공적인 개최를 기원한다.


***

대본:


?

내레이션&자막>

한국이란 나라에 대해서는 들어본 적 있다

I had heard of Korea before

?

주변 그 누구도 한국에 대해 잘 모르던 시절,

In those days very few people knew about Korea,

?

나의 아버지는 한국으로 일을 하러 떠나셨다

my father went to Korea to work

?

그로부터 5년 뒤인 1991년,

After 5 years, in 1991,

?

아버지는 폴란드로 돌아오셨다.

my father came back to Poland

?

이 분이 나의 아버지,

This is my father,

?

이건 남동생과 나

my brother and me

?

아버지가 돌아오신 날을 기억한다

I remember the day when my father came back

?

부드러운 한국 전통 신발과 함께, 그리고 그곳의 다양한 이야기들과 함께 오신 그 날을

with the soft, Korean traditional shoes and lots of memories from Korea

?

?

자막>

Draw, PyeongChang

그리다, 평창

?

?

내레이션&자막>

내가 한국이란 나라에 대해 다시 듣게 된 건, 대학에서 건축을 전공하던 때였다.

I heard of korea again, when I majored in architecture in college

?

그 때 나는 수채화 기법과 관련하여 동아시아 미술에 대해 배웠고

I learned East-Asian arts while studying a water-colored picture

?

그 와중에 한국의 예술과 문화를 접하게 되었다

and I met Korean art and culture, then

?

어렸을 적에도 이 호랑이를 본 적 있다 I remember this tiger

?

30년 전 즈음 여름, 한국의 수도 서울에서 올림픽이 열렸다고 들었다.

I heard that, about 30 years ago, there were summer Olympic Games held in Seoul, Korea

?

아버지가 당시 올림픽 마스코트였던 ‘호랑이’에 대해 말씀해주시던 걸 기억한다

I remember my father telling me about the Olympic mascot ? a tiger

?

옛날 옛적, 깊은 산 속에서 살던 호랑이 말이다

...that used to live in the mountains in the old times

?

내가 그에 대해 거의 잊어버렸을 즈음

I’d almost forgotten about him

?

호랑이는, 30년 만에 다시 돌아왔다

until that tiger returned 30 years later

?

전과는 조금은 다른 모습으로

in a little different way

?

춥고 긴 겨울이 다가오고 있다

A long, cold winter is coming.

?

다가오는 동계 올림픽이 ‘평창’이라는 한국의 도시에서 개최된단 걸 들었을 때

I heard that this winter Olympic Games will be held in PyeongChang, one of the cities in Korea,

?

나는 다시 또 한국을 떠올릴 수밖에 없었다

which reminds me of Korea again

?

한국은 그간 정말 빠르게 변해왔다

Korea has changed quickly over the years

?

나는 아버지로부터 한국에 대해 들어왔고, 그들의 예술과 문화를 접했으며

I heard Korea from my father, I met them through their art and culture,

?

이제 나는 그들의 겨울을, 그들의 올림픽을 기다린다

and now I am waiting for their winter, their Olympic Games

?

한국이란 나라에 대해서는 들어본 적 있다

I’ve heard of Korea before

?

이젠 주변 사람들 대부분이 한국을 알고 있는 지금,

In these days most people know about Korea,

?

나는 평창을 그린다

I draw PyeongChang

나는 한국을 기억한다

I remember Korea


댓글쓰기
댓글쓰기

0/1500

탑으로 이동
컨텐츠 상단으로 이동

이벤트에 참여하시려면 로그인하셔야 합니다.
이동하시겠습니까?

이벤트 페이지 이동